S√°nchez plagi√≥ en su libro 161 l√≠neas con 1.651 palabras de seis textos ajenos y sin ning√ļn tipo de cita

Pedro S√°nchez plagi√≥ en su libro, ¬ęLa nueva diplomacia econ√≥mica espa√Īola¬Ľ (Delta, 2013), un m√≠nimo de 161 l√≠neas que suman 1.651 palabras, seg√ļn un primer an√°lisis de ABC al texto, basado en su tesis doctoral. Se trata de p√°rrafos completos sin comillas ni ninguna otra referencia para dar a conocer los documentos originales, que fueron copiados y pegados sin ni siquiera leves par√°frasis. El libro, firmado junto a Carlos Oca√Īa Orbis , quien fuera jefe de Gabinete de Miguel Sebasti√°n en el Ministerio de Industria, plagi√≥ esas 161 l√≠neas de seis textos ajenos: una intervenci√≥n del propio Sebasti√°n en el Congreso de los Diputados; un comunicado de la Presidencia espa√Īola de la UE; una respuesta parlamentaria del Gobierno de Zapatero; una normativa de la Secretar√≠a de Estado de Comercio; la nota de prensa de un Consejo de Ministros; y la ponencia de un embajador en una mesa redonda de la Universidad Camilo Jos√© Cela. Pese a que no es excusa v√°lida, el presidente del Gobierno podr√≠a intentar descargar la responsabilidad sobre el coautor del libro, pero, analizando los textos copiados, queda clara su intervenci√≥n en el corta y pega, pues copi√≥ documentos que nacieron en actos en los que √©l estuvo presente como diputado o como profesor. El plagio, copiar y pegar textos sin una correcta atribuci√≥n, no est√° permitido ni en un p√°rrafo ni en 50, pues constituye una falta de integridad acad√©mica, pese a la opini√≥n de la n√ļmero dos del PSOE, Adriana Lastra, quien asever√≥: ¬ęAh, claro, es que 300 o 500 palabras que no llevan comillas es un plagio, por favor…¬Ľ. Las al menos 1.651 palabras que plagi√≥ Pedro S√°nchez multiplican por seis la extensi√≥n de esta noticia. Intervenci√≥n de Sebasti√°n en el Congreso El Diario de Sesiones del Congreso correspondiente al 11 de marzo de 2010, que recoge una intervenci√≥n de Miguel Sebasti√°n. El entonces ministro de Industria, Turismo y Comercio acudi√≥ a la C√°mara Baja para presentar el ¬ęproyecto de ley de reforma del sistema de apoyo financiero a la internacionalizaci√≥n de la empresa espa√Īola¬Ľ. Tras su discurso tomaron la palabra los portavoces de los partidos. ¬ŅQui√©n habl√≥ por el PSOE? Un diputado llamado Pedro S√°nchez P√©rez-Castej√≥n. Tres a√Īos despu√©s ¬ęfusil√≥¬Ľ en su libro la intervenci√≥n de Sebasti√°n como si fuera un texto de producci√≥n propia, sin comillas ni ning√ļn tipo de referencia Son 207 palabras que ocupan 19 l√≠neas. Diario de Sesiones del Congreso con la intervenci√≥n de Miguel Sebasti√°n – ABC Libro de Pedro S√°nchez que contiene la primera parte del plagio – ABC Libro de S√°nchez con la segunda parte del plagio – ABC Respuesta del Gobierno de ZP al PP El documento es el Bolet√≠n Oficial del Congreso de los Diputados, serie D, n√ļmero 459, del 14 de octubre de 2010. Es una respuesta por escrito del Gobierno de Jos√© Luis Rodr√≠guez Zapatero a una pregunta de la diputada del PP Mar√≠a Olga Iglesias sobre la negociaci√≥n del acuerdo comercial con Mercosur. Pedro S√°nchez y Carlos Oca√Īa plagiaron sin rubor alguno el encabezamiento de la respuesta y los tres puntos de los que se compon√≠a. Como puede verse debajo, en el libro, solo cambiaron los n√ļmeros 1, 2 y 3 del texto del Congreso por tres s√≠mbolos circulares. Los autores del libro hicieron suyas las medidas de ¬ęliberalizaci√≥n de las condiciones de acceso para los productos industriales¬Ľ o c√≥mo iban a mejorar ¬ęlas condiciones de acceso para los productos industriales¬Ľ. El plagio es tan literal que coincide punto por punto y coma por coma con el documento original. Adem√°s, como desvel√≥ ABC el s√°bado, en una de las p√°ginas del libro, la 155, S√°nchez plagi√≥ dos veces el mismo p√°rrafo del Diario de Sesiones. Ambos copia-pegas estaban separados por solo dos p√°rrafos. En total plagi√≥ 253 palabras que suman 26 l√≠neas. Respuesta parlamentaria del Gobierno de Zapatero a una pregunta del PP – ABC Plagio de Pedro S√°nchez al Bolet√≠n del Congreso – ABC Siguiente p√°gina del libro con la √ļltima parte del plagio – ABC Nota oficial Sobre estas l√≠neas reproducimos una informaci√≥n que apareci√≥ publicada en el a√Īo 2010 en dos medios digitales, ¬ędiariocritico.com¬Ľ y ¬ęEl Noticiero de Arteixo¬Ľ. Parece una nota de prensa emitida por la Presidencia espa√Īola de la Uni√≥n Europea y redactada como un teletipo de agencia, aunque no figura ning√ļn tipo de firma. El texto daba cuenta del Acuerdo de Asociaci√≥n que hab√≠an alcanzado la UE con los pa√≠ses de Centroam√©rica. Pedro S√°nchez la copi√≥ de forma textual, no puso comillas y tampoco referenci√≥ la fuente. Lo √ļnico que alter√≥ fue el orden el orden del cuarto p√°rrafo de la noticia, que en su libro pasa a ser el primero. Son 25 l√≠neas de ¬ęLa nueva diplomacia econ√≥mica espa√Īola¬Ľ -la versi√≥n divulgativa de su tesis doctoral publicada por la editorial Delta- compuestas por 257 palabras. El libro cuesta 20 euros. Nota oficial publicada por dos medios en mayo de 2010 – ABC Parte del libro que contiene el plagio: comienza copiando el tercer p√°rrafo se√Īalado en el documento original – ABC Y luego copia, en la p√°gina 147 del libro, los p√°rrafos se√Īalados 1, 2, 4 y 5 – ABC Otros tres plagios Los otros tres textos ajenos que Pedro S√°nchez y Carlos Oca√Īa plagiaron son un texto de la Secretar√≠a de Estado de Comercio, la nota de prensa de un Consejo de Ministros y la ponencia del embajador espa√Īol Manuel Cacho en una mesa redonda de la Universidad Camilo Jos√© Cela. El plagio a la Referencia del Consejo de Ministros del 30 de diciembre de 2010 que la Secretar√≠a de Estado de Comunicaci√≥n distribuy√≥ a los medios fue desvelado por ABC el pasado viernes. S√°nchez y Carlos Oca√Īa copiaron literalmente la mayor parte de la secci√≥n dedicada al Ministerio de Industria, cuando su titular era Miguel Sebasti√°n. Son 284 palabras que aportaron 28 l√≠neas al libro de S√°nchez y Oca√Īa. En cuanto al texto de la Secretar√≠a de Estado de Comercio, se trata de un documento aparecido en Revistas ICE, la publicaci√≥n dedicada a Comercio Exterior, en septiembre de 2012. Est√° publicado en Internet. S√°nchez lo copi√≥ a retales que uni√≥ en un extenso p√°rrafo de su libro: 196 palabras en 18 l√≠neas. Por √ļltimo, otro de los textos robados fue la ponencia que dio el embajador espa√Īol Manuel Cacho en una mesa redonda de la Universidad Camilo Jos√© Cela el 25 de febrero de 2013, como desvel√≥ ¬ęEl Pa√≠s¬Ľ. S√°nchez, que entonces era profesor de la Facultad de Ciencias Jur√≠dicas y Econ√≥micas de la UCJC, fue uno de los organizadores del acto. ¬ęFusil√≥¬Ľ 454 palabras en unas 45 l√≠neas.

Lee m√°s: abc.es


Comparte con sus amigos!